Tudjátok, hogyan néz ki egy regény, amit éppen szerkesztenek?

Minden alkalommal összeomlok, amikor megkapom a szerkesztő levelét, de csak azért, mert alapos munkát végez.
Figyelem! A bejegyzés spoilert tartalmaz, ha még nem olvastad A lány a valóság peremén sorozatom második részét, A fenyvest, érhet meglepetés!
Miért nem lett olyan letisztult a kézirat?
Már az elején tudtam, hogy nem lesz olyan letisztult a kézirat, mint Az alagút, mert A fenyves korábbi lektori véleményét szó szerint dobhattam a kukába:
a sztori 90%-át újraírtam.
Úgy éreztem, csak úgy tudok egy időzített hangulatbombát alkotni, ha törlöm az eddigit és új alapokra építem a szöveget.
Az alagút szerkesztése közben annyit változott a történet és a narráció, hogy A fenyvest egyszerűbb volt újraírni.
Átírásnál csőlátásom szokott lenni, új szöveg írásánál viszont kinyílt előttem a világ.
Felvetettem a szerkesztőmnek, hogy kérjek-e új lektori véleményt A fenyvesre, de azt mondta:
"Majd a szerkesztés alatt megoldjuk."
Ilyen módosítások merültek fel A fenyvesnél:
Ok–okozatiság erősítése
Mindig derüljön ki, miért megy valaki valahová, rövid indoklásokkal kössük össze a jeleneteket.
Nézőponttisztítás
Egy jelenetben csak a nézőpontkarakter gondolatai jelenjenek meg, a többiek érzéseit testbeszédből következtetjük ki.
Testbeszéd és cselekvések
Hangulatot erősítő mozdulatok kellenek, de a rutincselekvéseket nem részletezzük túl.
Körülmények és kapcsolatok tisztázása
Ki hol lakik, miért megy Noémi a helyszínekre, ki mit tud.
Noémi–István kapcsolatának finomítása
Apró gesztusok, üzenetek, gondolatok, hogy az olvasó érezze, a kapcsolat él.
Logikus cselekvésláncok
Ha döntés születik, legyen meg a beszélgetés vége is;
a jeleneteknek legyen eleje–közepe–vége.
Noémi és Boldizsár viszonyának tisztázása
Legyen érthető, miért találkozik vele: vonzódás, félelem, kíváncsiság vagy irracionális húzás.
Szerkezeti változtatások
a Balázs–Margit szál kerüljön át a következő kötetbe
a két ünnep közti csapatépítés kapjon valós indokot
Adrienn terhességének rendezése
Időzítés, tesztek, mikor derül ki — minden legyen reális és követhető.
Időrend letisztítása
Ki kell írni, melyik fejezet melyik napon játszódik,
és ne tűnjenek el napok karácsony és szilveszter között.
És hogy néz ki mindez a szerkesztő jelöléseiben?
# jel: hibás vagy felesleges rész → javítani vagy törölni kell.
Sárga jelölés: valami hiányzik (ok–okozat, indok, érzelem, nézőpont) → ki kell egészíteni 1–2 mondattal.
Kék jelölés: időrendi probléma → a végén egyben javítandó.
Kommentbuborék: magyarázat, mit és miért kell módosítani → javítás után törölhető.
A szerkesztő tehát nem csak korrektúrával nyúl a szövegbe, hanem együtt építjük fel a történetet úgy, hogy végül minden a helyére kerüljön.
Mennyi munka volt a módosítás?
Miután végeztem a módosításokkal, a szöveget továbbítottam a második szerkesztőnek.
Nagyjából negyven órába telt, amíg átdolgoztam a szerkesztés után a szöveget, de úgy éreztem, a történet így — irodalmian kifejezve — elég f*sza lett.
Most várom a második szerkesztő munkáját, és utána jön a korrektúra.
Várhatóan már júniusban a kezetekben foghatjátok A fenyvest.
